【內(nèi)容摘要】多民族文化交流與傳播,是形成具有充滿活力、輻射力強(qiáng)勁的中華文化的基礎(chǔ)。1941年,著名小提琴音樂(lè)作曲家、演奏家馬思聰依據(jù)藏地紀(jì)錄片《西藏巡禮》、內(nèi)地流傳的西藏民歌和英文書(shū)籍中對(duì)西藏劍客的描寫(xiě),并結(jié)合廣東音樂(lè)中的“連環(huán)扣”,采用西方樂(lè)器小提琴,譜寫(xiě)了聞名于世的體現(xiàn)西藏人民頑強(qiáng)精神的音樂(lè)華章《西藏音詩(shī)》。自此,《西藏音詩(shī)》在全國(guó)各地演奏,成為媒體宣傳熱點(diǎn),受到知識(shí)分子追捧,并被國(guó)家級(jí)交響樂(lè)團(tuán)——中華交響樂(lè)團(tuán)定為固定演奏節(jié)目,逐漸受到全國(guó)群眾的關(guān)注與喜愛(ài)?!段鞑匾粼?shī)》不僅是馬思聰個(gè)人代表作,還是西藏同內(nèi)地文化交往交流交融歷史事實(shí)的有效載體,逐漸成為中華民族共同體的歷史記憶,展現(xiàn)了中華文化共同性,進(jìn)而增強(qiáng)了各族民眾對(duì)中華文化的自信。對(duì)此,學(xué)界應(yīng)加大挖掘、整理、宣傳西藏同內(nèi)地文化名人交往交流交融的真實(shí)案例,進(jìn)而推進(jìn)鑄牢中華民族共同體意識(shí)研究。
【關(guān)鍵詞】漢藏交流;文化自信;文化認(rèn)同;馬思聰;《西藏音詩(shī)》
【作者簡(jiǎn)介】李雙(1988—),男,湖北隨州人,廣東技術(shù)師范大學(xué)副教授,博士,研究方向:漢藏文化交流史研究;格日措(1989—),女,藏族,青海興海人,青海師范大學(xué)副教授,博士,研究方向:鑄牢中華民族共同體意識(shí)研究。
【文章來(lái)源】《四川民族學(xué)院學(xué)報(bào)》2024年第3期。國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目“基于國(guó)家認(rèn)同視閾的民國(guó)涉藏報(bào)刊藏文文獻(xiàn)整理、翻譯與研究”(20CMZ014);廣州市哲學(xué)社會(huì)科學(xué)發(fā)展“十四五”規(guī)劃2022年度共建課題“嶺南與西藏文化交往交流交融研究——以馬思聰《西藏音詩(shī)》為例”(2022GZGJ275);四川省社會(huì)科學(xué)重點(diǎn)研究基地——康巴文化研究中心2022年度一般項(xiàng)目“本土西行與文化交融——民國(guó)時(shí)期吳作人與漢藏文化交流研究”(KBYJ2022B002)。原文編發(fā)時(shí)略有刪節(jié)調(diào)整,注釋從略。
近期眾多學(xué)者參與研究了攝影家莊學(xué)本西部攝影與藏地風(fēng)情的展現(xiàn)、電影教育家孫明經(jīng)西康民族志電影創(chuàng)作與國(guó)家建構(gòu)、畫(huà)家吳作人康藏寫(xiě)生與漢藏文化交流等,其共同點(diǎn)是通過(guò)藝術(shù)手法塑造了中華民族視覺(jué)形象,然而較少關(guān)注多民族音樂(lè)交流中的中華民族音樂(lè)的學(xué)術(shù)成果。在中華音樂(lè)寶庫(kù)中,有許多音樂(lè)藝術(shù)是多民族音樂(lè)文化交流和融合的產(chǎn)物,是各族群眾長(zhǎng)期交往交流交融,共同勞動(dòng)生活,創(chuàng)建家園的歷史見(jiàn)證。長(zhǎng)期以來(lái),漢藏民族音樂(lè)文化雙向交流,為各自發(fā)展提供了豐富的表現(xiàn)內(nèi)容,促進(jìn)了漢藏民族音樂(lè)的發(fā)展,繁榮了中華文化。這其中由著名音樂(lè)人馬思聰(1912—1987)創(chuàng)作的《西藏音詩(shī)》,受到國(guó)內(nèi)外民眾的關(guān)注和喜愛(ài),成為各族群眾共享的音樂(lè)文化符號(hào)。目前,學(xué)者梁茂春、王茜、陳立新等從《西藏音詩(shī)》演奏技巧、藝術(shù)特點(diǎn)等方面討論馬思聰?shù)呢暙I(xiàn),較少關(guān)注《西藏音詩(shī)》在創(chuàng)作和傳播過(guò)程中所體現(xiàn)的多民族文化交流的價(jià)值。鑒此,本文將結(jié)合各種史料重點(diǎn)考察馬思聰《西藏音詩(shī)》所體現(xiàn)出的多民族文化交流與文化認(rèn)同、文化自信關(guān)系的歷史價(jià)值和時(shí)代意義。
一、漢藏文化交流:《西藏音詩(shī)》創(chuàng)作過(guò)程分析
1959年5月20日,時(shí)任中央音樂(lè)學(xué)院院長(zhǎng)的馬思聰在家中接受汪毓和、張前等人訪談時(shí),具體談到《西藏音詩(shī)》創(chuàng)作來(lái)源:“1941年我在香港時(shí),趙沨同志要我搞一部紀(jì)錄影片的配樂(lè)(當(dāng)時(shí)他在重慶電影廠工作),影片是1941年度在重慶拍的。音樂(lè)寫(xiě)得很簡(jiǎn)單,用的樂(lè)器也很省,弦樂(lè)器重奏加上一些管樂(lè)和打擊樂(lè)。影片中有一段關(guān)于西藏的介紹,我寫(xiě)了《喇嘛寺院》這段音樂(lè)的主題。因?yàn)橐獙?xiě)西藏,我就很注意搜集關(guān)于西藏的材料。當(dāng)時(shí)李凌同志給了我一些西藏民歌的材料,在寫(xiě)完《喇嘛寺院》之后我又繼續(xù)寫(xiě)了《述異》和《劍舞》,組成《西藏音詩(shī)》。《述異》……是取材于西藏民歌。寫(xiě)《劍舞》是看了徐遲同志給我一本寫(xiě)西藏的英文書(shū),那書(shū)里有關(guān)于對(duì)西藏劍客的描寫(xiě),他們唱著:‘我的寶劍,我的愛(ài)情;冬天我把寶劍放在山頂,夏天把它放在海底,劍鋒刺向敵人……’對(duì)我有些啟發(fā),才促使我寫(xiě)這段音樂(lè)的”。
從馬思聰?shù)恼勗捴锌芍?《西藏音詩(shī)》第一部《述異》創(chuàng)作素材來(lái)自西藏民歌。由于馬思聰未說(shuō)明是哪首西藏民歌,筆者難以查證《述異》到底受到哪首西藏民歌的影響。對(duì)于這一點(diǎn),我們可以從民國(guó)時(shí)期漢藏文化交流的大環(huán)境中尋找答案。近代以來(lái),一批內(nèi)地人前往涉藏地區(qū)進(jìn)行從軍、務(wù)農(nóng)、經(jīng)商等活動(dòng),又有大量的藏族人民通過(guò)各種途徑進(jìn)入內(nèi)地為官、傳教、經(jīng)商、學(xué)習(xí)等。漢藏人員的流動(dòng),加速了雙方文化交流。此時(shí),一批對(duì)藏族文化抱有較大興趣的知識(shí)分子開(kāi)始重視藏族文學(xué)。在內(nèi)地,藏族文學(xué)作品開(kāi)始大規(guī)模翻譯與傳播,許多作品經(jīng)過(guò)報(bào)刊、書(shū)籍、唱片、電影等媒介的傳播,在國(guó)內(nèi)外民眾中形成廣泛影響力。其中《倉(cāng)央嘉措詩(shī)集》的譯者最多,代表性譯者有于道泉、劉家駒、曾緘、劉希武、婁子匡等。
一些通曉漢藏文的學(xué)者還將收集整理的藏族民歌公開(kāi)發(fā)表。著名藏族學(xué)者劉家駒將涉藏地區(qū)廣為流傳的民歌收集、翻譯和整理后,公開(kāi)出版了《西藏情歌》(1932)、《康藏滇邊歌謠集》(1948)。1941年有音樂(lè)學(xué)背景的藏學(xué)家于式玉將田野調(diào)查點(diǎn)收集的涉藏地區(qū)民歌《嘎布總總將木錯(cuò)》《采里采莫》《索娜拉穆仰仰塞》等發(fā)表在期刊《新西北》。同時(shí),許多藏族民歌被廣泛地選登在《新音樂(lè)》《新亞細(xì)亞》《邊聲月刊》《邊疆》《覺(jué)群周報(bào)》《安徽半月刊》《春之歌選》等期刊上,為讀者所喜愛(ài)。
馬思聰一直重視民歌的搜集與整理工作,許多中國(guó)民歌影響了馬思聰?shù)囊魳?lè)創(chuàng)作。馬思聰在《創(chuàng)作的經(jīng)驗(yàn)》一文中專(zhuān)門(mén)談道:“我獲得處理民歌的經(jīng)驗(yàn),解釋起聲,民歌與我互相影響成就了音樂(lè)創(chuàng)作。首先以它的旋律、風(fēng)格、特點(diǎn)、地方色彩感動(dòng)了我。這民歌是個(gè)情歌,或是個(gè)輕快的小調(diào),表現(xiàn)著某個(gè)地方的特殊的風(fēng)味?!睘榇?馬思聰在日常的閱讀中,會(huì)搜集西藏民歌。從西藏民歌中,可以聽(tīng)到藏族人民發(fā)自內(nèi)心的聲音,可以了解到他們的生計(jì)方式、民風(fēng)民俗和對(duì)生活的愿景。在此基礎(chǔ)上,馬思聰在音樂(lè)創(chuàng)作中加入自身對(duì)西藏民歌的理解,譜寫(xiě)成具有中國(guó)民族風(fēng)的《述異》。在這一部分,馬思聰拉小提琴?gòu)?qiáng)烈的和弦音和王慕理在鋼琴上的猛烈撞擊,好似聆聽(tīng)飛舞的經(jīng)幡在風(fēng)中的歌唱,那種粗野的力度和恐怖的背景敘述了這個(gè)民族一路走來(lái)飽經(jīng)的風(fēng)霜和頑強(qiáng)的歷程,敘述了這里的人民在不懈奮斗中的堅(jiān)持和勝利。馬思聰復(fù)信好友徐遲時(shí)強(qiáng)調(diào):“我的《西藏述異》,十分粗野,像一只野獸,和《月光奏鳴曲》(即馬思聰《b小調(diào)鋼琴奏鳴曲》)相差千里,這便是我的cosmo(世界)”。
《西藏音詩(shī)》第二部分《喇嘛寺院》(dgonpa.dgonsde)的創(chuàng)作來(lái)源于馬思聰所觀看的一部有關(guān)西藏的影片。文中所指的西藏影片片名為《西藏巡禮》,拍攝地點(diǎn)在西藏,制作地點(diǎn)為坐落在重慶的國(guó)民政府軍事委員會(huì)政治部的中央電影攝影場(chǎng)?!段鞑匮捕Y》的制作和上映具有強(qiáng)烈的政治色彩,展示了蒙藏委員會(huì)委員長(zhǎng)吳忠信進(jìn)藏后是如何維護(hù)中央政府對(duì)藏治權(quán)的全過(guò)程。為此,國(guó)民政府專(zhuān)門(mén)撥款,挑選了著名導(dǎo)演徐蘇靈和攝影師陳家謨隨團(tuán)入藏拍攝中央政府主持十四世達(dá)賴?yán)锏淖驳涠Y,還對(duì)青藏高原的自然風(fēng)光、節(jié)日慶典、寺廟文化、農(nóng)牧民生活面貌作了拍攝。1940年,中央電影攝影場(chǎng)場(chǎng)長(zhǎng)羅學(xué)濂將其剪輯成《西藏巡禮》,馬思聰作主題曲。
《西藏巡禮》有許多西藏寺院的各種片段,僧人誦經(jīng)、歌舞表演,寺院建筑和生活場(chǎng)景等。馬思聰通過(guò)觀看《西藏巡禮》,依據(jù)自身對(duì)西藏寺院的理解,創(chuàng)作出了《西藏音詩(shī)》第二章《喇嘛寺院》。馬思聰在創(chuàng)作《喇嘛寺院》時(shí),充分融入了藏傳佛教文化元素,又聯(lián)想到抗日戰(zhàn)爭(zhēng)中國(guó)人所遭受的磨難,在悲哀中的祈求、懷念,運(yùn)用小提琴、鼓、大鐘、鑼等樂(lè)器將這一憂郁、深情、柔美、悲傷的情緒表達(dá)出來(lái)。
為了演奏好《喇嘛寺廟》,馬思聰全身心投入。馬思聰復(fù)信徐遲談到自己的創(chuàng)作過(guò)程時(shí)提道:“在我面前展開(kāi)的作品都很重要,我得把我的全個(gè)生命的熱烈去完成,而我總是在提防悲哀成份的浸入,如《拉嘛寺院》,就適宜于奏。我死后靈魂的曲子”。1943年馬思聰又復(fù)信徐遲:“音樂(lè)會(huì)開(kāi)過(guò)了,《喇嘛寺院》效果不錯(cuò),慕理的木魚(yú)鐘敲在鋼琴上搞得好極了,每個(gè)聽(tīng)眾都感覺(jué)出來(lái)了?!?/p>
《喇嘛寺院》是小提琴至悲的“吟唱”,深入心底,無(wú)法自拔,好似黑暗中一位底層喇嘛的聲聲哀訴。為此,馬思聰在與訪談?wù)哒勗挄r(shí),特別指出在他的作品中比較能完滿表達(dá)出個(gè)人創(chuàng)作意圖的作品有三個(gè),《喇嘛寺院》就是其中之一。這說(shuō)明《喇嘛寺院》在馬思聰心中有足夠的分量。
《西藏音詩(shī)》第三部分《劍舞》(gibro.grigar)的創(chuàng)作來(lái)源于馬思聰所閱讀的關(guān)于西藏的英文書(shū)籍。馬思聰回憶道:“在香港我讀了兩本關(guān)于西藏的英文書(shū),其中有一段談到西藏的劍舞,舞劍者唱一番歌,舞一番劍。歌詞曾由徐遲譯出,是一首贊美劍與愛(ài)的詩(shī)。從香港出來(lái),已將此詩(shī)遺失了。”據(jù)馬思聰回憶譯詩(shī)中劍客們唱道:“我的寶劍,我的愛(ài)情……”徐遲還記得那遺失了的譯詩(shī)中有“渴血的劍”“勇敢的人前去,懦怯的人退后”等句子,他當(dāng)時(shí)只覺(jué)得這樣的詩(shī)很合乎馬思聰樂(lè)曲的氣勢(shì)。
此文所指的劍舞,即“嘎?tīng)枴蔽璧囊环N,在西藏有民間舞蹈(gibro)和“宮廷”舞蹈(grigar)之分?!案?tīng)枴蔽?是西藏民間廣為流傳的一種糅合了歌曲、舞蹈、器樂(lè)等表演的藝術(shù)。在中華人民共和國(guó)成立前,表演者僅限于男性,多在民間慶典中表演。表演者身著節(jié)日盛裝,手持弓劍,在鼓聲和嗩吶聲中出場(chǎng),數(shù)十人列隊(duì)擺出作戰(zhàn)的方陣,隨著音樂(lè)有節(jié)奏地?fù)]舞著弓劍,跳著和旋的步伐。其舞姿剛毅勇猛,沉穩(wěn)有力,表現(xiàn)古代將士出征的場(chǎng)面,節(jié)目有《寶劍的神力》《漢地宮殿》。后來(lái)“嘎?tīng)枴毖葑兂晌鞑亍皩m廷”舞蹈?!皩m廷”舞蹈,主要服務(wù)西藏上層僧官。在每年的藏歷新年、雪頓節(jié)等重大藏族節(jié)日慶典活動(dòng)中,噶廈政府(西藏地方政府)組織數(shù)十人表演“嘎?tīng)枴蔽?表演者要接受?chē)?yán)格培訓(xùn),熟記每一個(gè)腳步和動(dòng)作,也要了解每個(gè)舞姿的內(nèi)在含義。與民間舞蹈相比,西藏“宮廷”劍舞整個(gè)舞蹈穩(wěn)重緩慢,氣氛莊重,充滿虔誠(chéng)的宗教氣氛。
“嘎?tīng)枴蔽柙谙柴R拉雅山脈地帶最為興盛。馬思聰所說(shuō)他看到的英文書(shū)籍是外國(guó)登山者在攀登喜馬拉雅山時(shí)所記錄的,從這一點(diǎn)比較符合西藏“劍舞”的流行區(qū)域。需要指出的是,作者在對(duì)照“嘎?tīng)枴爆F(xiàn)存曲目,尚未找到徐遲為《劍舞》翻譯的原詩(shī)文,有可能筆者遺漏史料之故,也有可能是徐遲在翻譯時(shí),對(duì)“劍舞”作了一定程度上的西藏文化想象。這說(shuō)明馬思聰和徐遲對(duì)西藏文化比較感興趣,在音樂(lè)和文學(xué)創(chuàng)作中融合了漢藏文化元素。
在《劍舞》中,馬思聰模仿藏族民間音樂(lè)中的特性舞蹈節(jié)奏,好似傳統(tǒng)的歌舞動(dòng)作中“手變腳不變”的舞步,腳上動(dòng)作有節(jié)奏規(guī)律性地跳動(dòng),手持劍揮舞各種優(yōu)美姿勢(shì),同時(shí)又具有廣東音樂(lè)中“連環(huán)扣”的特點(diǎn)。馬思聰將自己熟悉的廣東音樂(lè)元素和西藏音樂(lè)元素完美地融合在一起,向外界表達(dá)西藏人民用音樂(lè)述說(shuō)歷史,用音樂(lè)激勵(lì)全國(guó)同胞斗志、抵抗日寇侵略,表達(dá)出與日寇斗爭(zhēng)到底的決心。
值得指出的是,《西藏音詩(shī)》三個(gè)樂(lè)章的標(biāo)題,就是一個(gè)典型的漢藏文化結(jié)合體?!妒霎悺肥俏覈?guó)古籍常載的書(shū)目,南朝祖沖之《述異記》主要記載了奇異、恐怖的詭異之事,這符合《西藏音詩(shī)》中《述異》所表達(dá)的內(nèi)容。《喇嘛寺院》則有濃郁的藏地風(fēng)情,代表了藏族宗教音樂(lè)。《劍舞》是我國(guó)春秋時(shí)期就流行的舞曲,楚漢之爭(zhēng)中鴻門(mén)宴上的項(xiàng)莊舞劍,山東嘉祥秋胡山的漢畫(huà)像磚上有兩人擊劍對(duì)舞的場(chǎng)面等,均有歷史文獻(xiàn)記載。經(jīng)過(guò)數(shù)千年的發(fā)展,《劍舞》是融合武術(shù)、音樂(lè)、舞蹈為一體的綜合藝術(shù)。馬思聰用中華文化元素符號(hào)取名《劍舞》既表達(dá)出藏族民間歌舞歡快、熱情的特點(diǎn),又凸顯中華文化的博大精深。
二、從精英文化到國(guó)家文化:《西藏音詩(shī)》傳播路徑
音樂(lè)作為一種特殊的文化符號(hào),其傳播與發(fā)展需要傳播媒介助力,音樂(lè)文化傳播媒介是將個(gè)人意識(shí)轉(zhuǎn)化和發(fā)展成中華文化的關(guān)鍵所在。民國(guó)時(shí)期,馬思聰《西藏音詩(shī)》的傳播媒介為小范圍個(gè)人演奏會(huì)、樂(lè)團(tuán)演奏、新聞媒體等。由于為上層精英人士所喜愛(ài)和滿足了國(guó)家形象建構(gòu)的取向,《西藏音詩(shī)》逐漸成為主流文化內(nèi)容之一。
(一)個(gè)人演奏會(huì)
馬思聰在香港完成《西藏音詩(shī)》創(chuàng)作后,通過(guò)音樂(lè)會(huì)形式將它介紹給聽(tīng)眾。1941年11月30日,馬思聰在香港娛樂(lè)大戲院舉行“通俗”音樂(lè)會(huì),主要演奏俄國(guó)、西班牙、中國(guó)民族音樂(lè),同時(shí)在第十六個(gè)作品中演奏《劍舞》,時(shí)長(zhǎng)約15分鐘,共分七段,每段不同,而節(jié)奏強(qiáng)烈。當(dāng)日《大公報(bào)》(香港版)評(píng)論《劍舞》:“充分表露高原地強(qiáng)悍之民族精神”。
之后,馬思聰在國(guó)內(nèi)各城市舉辦音樂(lè)會(huì)演奏《西藏音詩(shī)》。1943年3月,馬思聰來(lái)到抗戰(zhàn)文化之都——桂林,在好友的邀請(qǐng)下演奏了肖邦、柴可夫斯基等人的名曲以及《西藏音詩(shī)》。1944年8月2日,《貴州日?qǐng)?bào)》刊登馬思聰夫婦來(lái)貴陽(yáng)的消息:“我國(guó)著名小提琴家馬思聰,昨日攜帶夫人王慕理(著名鋼琴家)女士抵筑轉(zhuǎn)昆,此間音樂(lè)藝術(shù)界人士擬邀請(qǐng)馬王二氏在筑舉行旅行演奏,其杰作《綏遠(yuǎn)組曲》,及《西藏音詩(shī)》,為貴市熱愛(ài)音樂(lè)人士期望?!?945年夏,受好友趙沨邀請(qǐng),馬思聰先生偕夫人王慕理來(lái)到昆明,在南菁學(xué)校義演,學(xué)校禮堂門(mén)口兩側(cè)窗臺(tái)上、窗戶旁,都擠滿了熱情高漲的觀眾。馬思聰《西藏音詩(shī)》深深地打動(dòng)了在場(chǎng)的聽(tīng)眾,“喇嘛寺院里虔誠(chéng)肅穆的氣氛和健壯彪悍的西藏劍客舞蹈的狂放,形成了鮮明的對(duì)比,使人沉醉,也使人狂喜”。1946年5月4日,上海市文協(xié)為紀(jì)念五四運(yùn)動(dòng),在辣斐大戲院(今長(zhǎng)城電影院)舉行第三屆文藝欣賞,特邀請(qǐng)馬思聰演奏《西藏音詩(shī)》。1948年5月2—3日,馬思聰在香港必列者士街男青年會(huì)舉行演奏會(huì),節(jié)目有馬思聰自創(chuàng)的《西藏音詩(shī)》和《內(nèi)蒙組曲》。
當(dāng)時(shí),許多高校邀請(qǐng)馬思聰?shù)叫Q葑?《西藏音詩(shī)》是他演奏節(jié)目之一。馬思聰在中山大學(xué)任教期間,學(xué)校經(jīng)常邀請(qǐng)他為師生演奏。1944年4月22日,馬思聰主持弦樂(lè)演奏大會(huì),親自向中山大學(xué)師生用小提琴演奏了《西藏音詩(shī)》,深受全校師生喜愛(ài)。國(guó)立交通大學(xué)學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)希望為學(xué)生創(chuàng)造接觸高雅音樂(lè)的機(jī)會(huì),特意邀請(qǐng)馬思聰來(lái)國(guó)立交通大學(xué)舉行演奏會(huì)。1948年10月14日,馬思聰來(lái)到演出地點(diǎn)——國(guó)立交通大學(xué)體育館二樓,演奏的都是自己創(chuàng)作的作品,前半部分演奏的是《內(nèi)蒙組曲》,后半場(chǎng)先奏《流浪者之歌》和《西藏音詩(shī)》。《交大學(xué)刊》評(píng)論道:“《西藏音詩(shī)》,那也是極富有民族色彩的精心之作,邊地寺院里陰森森的禱告及鐘鼓,高聳入云的喜馬拉雅山峰的雄偉壯麗,虔誠(chéng)的誦經(jīng)聲,凄愴的木魚(yú)聲……一切都仿佛通過(guò)他的那琴上的四根弦子,深入了我們的心坎”。
(二)媒體宣傳和知識(shí)分子追捧
在中國(guó)現(xiàn)代化進(jìn)程中,近代報(bào)刊的出現(xiàn)和普及,不僅有效地傳遞了國(guó)內(nèi)外動(dòng)態(tài)和民間生活信息,還推動(dòng)了社會(huì)的進(jìn)步。近代報(bào)刊又因其內(nèi)容的精簡(jiǎn)和價(jià)格的低廉,成為大眾獲取資訊的首選,進(jìn)而成為民國(guó)時(shí)期最具影響力的傳播媒介和宣傳用品。因此,許多文藝作品的傳播也就離不開(kāi)報(bào)刊的宣傳報(bào)道。
馬思聰作為著名的音樂(lè)人,他的音樂(lè)作品進(jìn)展一直備受新聞媒體的關(guān)注。從1941年11月20日《大公報(bào)》(香港版)宣傳《西藏音詩(shī)》開(kāi)始,有關(guān)馬思聰《西藏音詩(shī)》的消息被《大公報(bào)》《申報(bào)》《新華日?qǐng)?bào)》《益世報(bào)》《民國(guó)日?qǐng)?bào)》《貴州日?qǐng)?bào)》《云南日?qǐng)?bào)》等媒體廣泛持續(xù)地報(bào)道。其中,《申報(bào)》《益世報(bào)》《大公報(bào)》《民國(guó)日?qǐng)?bào)》作為民國(guó)時(shí)期四大報(bào)刊,一直關(guān)注馬思聰《西藏音詩(shī)》的動(dòng)態(tài),還在專(zhuān)欄中發(fā)文評(píng)論,推高了國(guó)人關(guān)注《西藏音詩(shī)》的熱度。
民國(guó)時(shí)期,知識(shí)分子參與新聞傳媒的運(yùn)作,充分利用報(bào)刊這一“公共空間”進(jìn)行文化生產(chǎn)和傳播。著名作家端木蕻良在《申報(bào)》記者面前,明確表示他最喜愛(ài)的音樂(lè)作品是《西藏音詩(shī)》和《內(nèi)蒙組曲》。詩(shī)人葛白晚在聽(tīng)奏馬思聰《西藏音詩(shī)》后,還專(zhuān)門(mén)賦詩(shī)一首《聽(tīng)奏〈西藏音詩(shī)〉》:
“燭光下,閃動(dòng)一雙蜿蜒的手臂,像蛇:柔,而有力的手指敲打著黑、白的琴鍵。接著,有無(wú)數(shù)道發(fā)著聲音的游絲悠悠的向天上飛旋,懷娥鈴響起來(lái)了?;秀遍g,我們被帶到西藏高原,合著十指跟從苦行者一步,一步的走進(jìn)巍峨的寺院,屏息的聽(tīng):匍匐在地上披著緋黃色袈裟的喇嘛們,喃喃的,低誦著經(jīng)文……(我們的心跟著你們的琴、弦在松弛。)又像朝山人我們,置身于大佛龕前,看見(jiàn)了:蒲團(tuán)上打坐著一些灰色的頭陀,唸著“阿彌陀佛……”有蓮葉燈的光焰在頂上照耀紫檀香裊裊的上升……那青磐、紅魚(yú)和這遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近的鐘聲……都繚繞在我們的耳邊。(你拈著弦,像拈著化似的了,而琴鍵上敲出來(lái)一陣陣鼓聲。)悠然而止,可是余音遠(yuǎn)未去哩,“ENCORE!ENCORE”(再來(lái)一個(gè)!再來(lái)一個(gè))在這如夢(mèng)的梵宇里,聽(tīng)眾們已真想皈依了!”
在新聞媒體場(chǎng)域中,知識(shí)分子可以運(yùn)用手中的文化資本,對(duì)社會(huì)開(kāi)展政治、經(jīng)濟(jì)、道德等方面的引導(dǎo)和控制。1948年,上海文藝界名人葉圣陶、楊晦、許廣平、臧克家、陽(yáng)翰笙等五十余人聯(lián)名寫(xiě)信給馬思聰,并將信的內(nèi)容公開(kāi)發(fā)表在知識(shí)分子群體中較有影響力的《大公報(bào)》上,表示希望他來(lái)上海,用他創(chuàng)作演奏的《西藏音詩(shī)》《內(nèi)蒙組曲》等反映民族文化靈魂的音樂(lè),向上海社會(huì)泛濫的低級(jí)庸俗的“黃色音樂(lè)”宣戰(zhàn),“給我們民族一個(gè)證實(shí),這證實(shí)就是說(shuō)指出了我們民族文化的遠(yuǎn)景和它的果實(shí)?!敝R(shí)分子通過(guò)新聞媒體的影響力和號(hào)召力,利用在社會(huì)思潮中的公共話語(yǔ)權(quán)力,將馬思聰《西藏音詩(shī)》宣傳成為一種高雅文化和具有正能量的文化作品,進(jìn)一步凸顯了《西藏音詩(shī)》的社會(huì)價(jià)值。
(三)中華交響樂(lè)團(tuán)固定演奏的節(jié)目
1940年春,孫科利用中蘇、中美文化協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)名義,聯(lián)絡(luò)中英、中法、中緬等文協(xié),在重慶成立了中華交響樂(lè)團(tuán),馬思聰出任首任團(tuán)長(zhǎng)。中華交響樂(lè)團(tuán)一方面演奏西方音樂(lè)招待各國(guó)使節(jié),另一方面在大后方公開(kāi)演奏,給民眾增添文化情趣。中華交響樂(lè)團(tuán)起初為一民間團(tuán)體,有50多名成員,在當(dāng)時(shí)是比較大的一個(gè)交響樂(lè)團(tuán)。后因人事糾葛,馬思聰辭去團(tuán)長(zhǎng)一職,1941年秋由鄭志聲接任指揮,鄭志聲去世后由王人藝代理指揮。1942年秋后,一直由林聲翕擔(dān)任指揮。1942年,中華交響樂(lè)團(tuán)開(kāi)始由教育部接管,成為國(guó)家級(jí)交響樂(lè)團(tuán)。1949年,樂(lè)團(tuán)解散。
抗戰(zhàn)期間,中華交響樂(lè)團(tuán)在后方各大城市輪流演奏??箲?zhàn)復(fù)員后,他們?cè)谀暇┟恐芘e行一次“星期音樂(lè)會(huì)”,并定期舉行旅行演奏。1947年12月中華交響樂(lè)團(tuán)在上海蘭心大戲院演出,節(jié)目表如下:12月4日節(jié)目有德國(guó)作曲家馮·韋伯的《奧伯龍序曲》,捷克作曲家安東·德沃夏克的《新世界交響曲》,美國(guó)作曲家愛(ài)德華·麥道維爾的《印第安人組曲》;12月5日節(jié)目有奧地利作曲家莫扎特的《費(fèi)卡羅婚禮》,奧地利作曲家舒伯特的《未完成交響曲》,德國(guó)作曲家腓力斯·孟德?tīng)栠d的《小提琴協(xié)奏曲》;12月6日節(jié)目有德國(guó)作曲家貝多芬的《田園交響曲》,馬思聰?shù)摹段鞑匾粼?shī)》。
從這張節(jié)目表中可以看出,已離開(kāi)中華交響樂(lè)團(tuán)多年的馬思聰,他的作品《西藏音詩(shī)》成為中華交響樂(lè)團(tuán)固定演奏節(jié)目,能與莫扎特、貝多芬、馮·韋伯、舒伯特等國(guó)際性大音樂(lè)家的作品相媲美,這說(shuō)明《西藏音詩(shī)》在當(dāng)時(shí)國(guó)內(nèi)音樂(lè)界中有較大的影響力。
中華交響樂(lè)團(tuán)雖然由馬思聰發(fā)起成立,但隨著時(shí)代變遷,中華交響樂(lè)團(tuán)已由一個(gè)純粹的民間音樂(lè)團(tuán)體上升為代表國(guó)家意志的公立性音樂(lè)組織。隨著馬思聰?shù)摹段鞑匾粼?shī)》《內(nèi)蒙組曲》等作品的傳播,受到知識(shí)界人士的喜愛(ài),《西藏音詩(shī)》開(kāi)始成為國(guó)家級(jí)音樂(lè)劇團(tuán)的演奏作品。這表明國(guó)民政府已有意識(shí)地將《西藏音詩(shī)》打造成中華文化的精品,向外傳播和推介,宣傳中國(guó)形象,展示中華文化。
為什么《西藏音詩(shī)》能成為中華交響樂(lè)團(tuán)固定演奏節(jié)目之一,需要將其置于抗戰(zhàn)勝利的大背景中去分析。一是《西藏音詩(shī)》是新音樂(lè),來(lái)自民間,融合了普通民眾所認(rèn)可和喜愛(ài)的漢藏元素。自抗戰(zhàn)以來(lái),許多音樂(lè)人隨政府西遷,深入民間,大量收集西部民歌民謠,成為民間音樂(lè)的實(shí)地開(kāi)采者。許多民歌民謠經(jīng)過(guò)處理后公開(kāi)出版,如李凌的《中國(guó)民歌》《綏遠(yuǎn)民歌》《陜西民歌》,彭松的《邊疆民歌》和國(guó)立音樂(lè)院出版的《中國(guó)民歌集》。同一時(shí)期,馬思聰與國(guó)內(nèi)許多音樂(lè)人一樣,深入民間收集民謠,經(jīng)過(guò)處理之后,重新創(chuàng)作一種新的旋律,“比方馬思聰先生的《綏遠(yuǎn)組曲》和《西藏音詩(shī)》雖然是用西洋樂(lè)器演奏,但由于內(nèi)容是描寫(xiě)中國(guó)人的生活,并且樂(lè)曲本身康健,因而就使人愛(ài)好”。
二是走出國(guó)門(mén)需要,增強(qiáng)國(guó)人文化自信??箲?zhàn)勝利后,國(guó)民政府號(hào)稱(chēng)中國(guó)為世界第四大國(guó)。政治上的高度自信,需要文化自信支撐。為增強(qiáng)文化自信,中國(guó)就需要一批不同于西方的文化,又能拿得出手并被西方人士接受的文化作品。作為中國(guó)傳統(tǒng)文化的京曲、粵曲或昆曲,常被西方人士給予不好的評(píng)價(jià),如“中世紀(jì)音樂(lè)”“有單調(diào)而無(wú)和諧”“莫明其妙,不敢恭維”等。馬思聰作為留學(xué)歐洲的音樂(lè)人,自然懂得西方人士的音樂(lè)鑒賞標(biāo)準(zhǔn),也深知國(guó)內(nèi)音樂(lè)的弊端,進(jìn)而結(jié)合中國(guó)廣東音樂(lè)中“連環(huán)扣”和采用西方音樂(lè)技巧創(chuàng)作出表現(xiàn)中華民族精神的《西藏音詩(shī)》。
近代以來(lái),世人對(duì)西藏存在諸多“想象”和探尋的欲望。希爾頓的小說(shuō)《消失的地平線》將西藏描繪成“世外桃源”,之后好萊塢將其搬上熒屏,讓西方人士對(duì)西藏充滿無(wú)限想象和探知欲望。馬思聰?shù)摹段鞑匾粼?shī)》恰好在一定程度上滿足了國(guó)內(nèi)外民眾對(duì)西藏想象的需求。因此,《西藏音詩(shī)》在當(dāng)時(shí)具有一定的國(guó)際市場(chǎng),給國(guó)人一種文化自信。為此,馬思聰?shù)摹段鞑匾粼?shī)》經(jīng)常被媒體稱(chēng)為“向負(fù)盛名的提琴獨(dú)奏曲”“用西方的技術(shù)來(lái)說(shuō)明中國(guó)的現(xiàn)實(shí)和前途”。因此,一些音樂(lè)人士希望以《西藏音詩(shī)》這類(lèi)新的音樂(lè)代替舊的音樂(lè),改正歐美人士對(duì)中國(guó)音樂(lè)的視聽(tīng)。1948年7月27日《大公報(bào)》(香港版)就報(bào)道“馬思聰最近正在整理他的名作《西藏音詩(shī)》的樂(lè)隊(duì)總分譜,聽(tīng)說(shuō)忙得不可開(kāi)交,此曲完成后,即寄美國(guó)演奏。至遲八月底以前可寄到”,并著重提到“這是中國(guó)提琴樂(lè)譜出國(guó)演奏的第一部”。
從民國(guó)時(shí)期馬思聰通過(guò)《西藏音詩(shī)》推動(dòng)國(guó)民的民族國(guó)家意識(shí)的覺(jué)醒和發(fā)展歷程可知,現(xiàn)代民族國(guó)家建設(shè)與傳播媒介有著較為緊密的聯(lián)系。從傳播學(xué)視角上看,報(bào)紙因內(nèi)容的精簡(jiǎn)和價(jià)格的低廉,擁有數(shù)量眾多的讀者群,為讀者提供了一個(gè)共同交流的平臺(tái),進(jìn)而推動(dòng)了民族國(guó)家觀念的形成與演變。相比于以文字為載體的報(bào)紙,音樂(lè)是一種視聽(tīng)藝術(shù),這種藝術(shù)形式附著在演唱會(huì)、廣播、唱片等載體,改變了傳統(tǒng)的信息傳播格局與生態(tài),能面向更多的社會(huì)大眾,豐富了大眾社會(huì)生活的同時(shí)也成了時(shí)尚風(fēng)潮,進(jìn)而進(jìn)一步推動(dòng)民族國(guó)家觀念的傳播。
三、從文化交流到文化自信:民國(guó)時(shí)期《西藏音詩(shī)》價(jià)值分析
《西藏音詩(shī)》是一首蘊(yùn)含濃烈、感染力強(qiáng)的漢藏文化交流的音樂(lè)作品,經(jīng)過(guò)馬思聰音樂(lè)會(huì)演奏、新聞媒體的宣傳和國(guó)家的扶持,已成為代表當(dāng)時(shí)中國(guó)新音樂(lè)發(fā)展方向的一張亮麗名片,逐漸形成具有影響力的多民族共有共享的精神文化,并為探討多民族文化交流、文化認(rèn)同與文化自信關(guān)系提供了有益借鑒。
漢族與其他民族的文化交流是衡量民族關(guān)系和文化發(fā)展動(dòng)力的尺度。近代以來(lái)的中華文化是一個(gè)重新組合的全新的文化體系,即包含了中華傳統(tǒng)文化在“沖擊—反應(yīng)”模式下,大量吸收了西方現(xiàn)代文化,也包含了知識(shí)分子在探求中華文化瑰寶的“本土西行”時(shí)代背景下,對(duì)邊疆民族文化進(jìn)行大規(guī)模融進(jìn)與創(chuàng)造,形成了中國(guó)各民族共同創(chuàng)造、具有強(qiáng)健生命力的中華文化。馬思聰在《中國(guó)新音樂(lè)的方向》一文中提道:“文化是互相影響,互相渲染而形成的,唯其能互相影響互相渲染才能形成一種富有特性和彈性的文化”。可見(jiàn),具有深厚的文化積淀和民族文化旨趣的馬思聰認(rèn)識(shí)到多民族文化交流對(duì)形成充滿活力、輻射力強(qiáng)勁的中華文化之風(fēng)的重要性。正因于此,馬思聰通過(guò)汲取漢藏文化養(yǎng)分,創(chuàng)作出聞名于世的音樂(lè)華章《西藏音詩(shī)》,發(fā)展和繁榮了中華文化。
廣泛性、深層次的多民族文化交流有助于形成更大的文化認(rèn)同,即中華文化認(rèn)同。民國(guó)時(shí)期,馬思聰創(chuàng)作的《西藏音詩(shī)》是多民族文化交流的產(chǎn)物,頗受民眾的喜愛(ài),成為一個(gè)時(shí)代的文化符號(hào)?!段鞑匾粼?shī)》的廣泛傳播,讓內(nèi)地人士認(rèn)識(shí)到藏族文化在推動(dòng)中華文化形成和發(fā)展中的重要作用,促進(jìn)內(nèi)地人士對(duì)藏族文化的重視。同時(shí),漢藏文化交流產(chǎn)物融入奔流不息的中華文化之中,讓藏族民眾認(rèn)識(shí)到本民族文化在推動(dòng)中華文化形成和發(fā)展中的重要作用,產(chǎn)生了主人翁意識(shí),增強(qiáng)了本民族文化自豪感和對(duì)中華文化的認(rèn)同感。這種文化交流和多向認(rèn)識(shí),有助于各民族人民形成共同的歷史記憶和文化符號(hào),提升對(duì)中華民族的歸屬感。
從文化認(rèn)同上升到文化自信,是向外展示中華文化魅力的發(fā)展邏輯。1945年10月,中國(guó)成為聯(lián)合國(guó)創(chuàng)始國(guó)和安理會(huì)五個(gè)常任理事國(guó)之一,給國(guó)人打了一劑強(qiáng)心劑,增強(qiáng)了民族自信心和民族自豪感。許多文藝人士逐漸克服“文化自卑”的心理,以“民族復(fù)興者”的角色前往歐美傳播中華文化,以此展示中華民族團(tuán)結(jié)形象和中華文化魅力。這些文藝人士,如作家老舍、戲劇家曹禺、畫(huà)家吳作人和葉淺予、舞蹈家戴愛(ài)蓮等,在海外宣傳的中華文化,大多是自己創(chuàng)造的反映中國(guó)時(shí)代風(fēng)貌和中華民族生機(jī)力量的作品,又經(jīng)過(guò)國(guó)內(nèi)新聞媒體的宣傳引導(dǎo),進(jìn)一步增強(qiáng)了國(guó)人的文化自信。由此可見(jiàn),新聞媒體大肆宣揚(yáng)馬思聰將攜帶《西藏音詩(shī)》前往美國(guó)演出的消息,表明了國(guó)人對(duì)《西藏音詩(shī)》走出國(guó)門(mén)的期待,彰顯文化自信。
四、結(jié)語(yǔ)
綜上所述,通過(guò)考察民國(guó)時(shí)期馬思聰《西藏音詩(shī)》創(chuàng)作歷程和傳播效應(yīng),以期踐行習(xí)近平總書(shū)記在中央第七次西藏工作座談會(huì)上指出“挖掘、整理、宣傳西藏自古以來(lái)各民族交往交流交融的歷史事實(shí),引導(dǎo)各族群眾看到民族的走向和未來(lái)”的重要論述。
為此,學(xué)界應(yīng)該繼續(xù)挖掘、整理和研究歷史上西藏與內(nèi)地文化名人交往交流交融的真實(shí)案例,尤其關(guān)注有影響力文化名人的西藏事跡和現(xiàn)代闡釋,重塑中華民族共同體的歷史記憶和文化認(rèn)同。在此基礎(chǔ)上,我們應(yīng)緊緊把握時(shí)代使命,運(yùn)用文化名人效應(yīng)開(kāi)展鑄牢中華民族共同體意識(shí)和民族文化交往交流交融的教育宣傳工作。
相比于一般的公眾人物,文化名人是中華文化的繼承者和創(chuàng)作者,具有廣泛影響力和號(hào)召力,承擔(dān)著傳播文化的重要作用。西藏與內(nèi)地文化名人交往交流交融的真實(shí)案例同樣具有正能量、群眾基礎(chǔ)和傳播價(jià)值,又因文化名人具有文藝性、娛樂(lè)性、關(guān)注度高等特點(diǎn),借此相關(guān)部門(mén)應(yīng)把握文化傳播規(guī)律,利用新媒體和大眾綜藝平臺(tái)制作宣傳西藏與內(nèi)地文化名人交往交流交融的真實(shí)案例的節(jié)目,走進(jìn)人們的日常生活,增進(jìn)內(nèi)地和西藏民眾的認(rèn)識(shí),形成強(qiáng)大的民族向心力和凝聚力。
同時(shí),這些文化名人自帶全球化“光環(huán)”。為此,相關(guān)部門(mén)可以利用孔子學(xué)院、海外華人春晚、新媒體等平臺(tái),通過(guò)藝術(shù)包裝和市場(chǎng)定位,向海外民眾宣傳西藏同內(nèi)地文化名人交往交流交融的真實(shí)案例,展示中華民族團(tuán)結(jié)形象。
版權(quán)所有 中國(guó)藏學(xué)研究中心。 保留所有權(quán)利。 京ICP備06045333號(hào)-1
京公網(wǎng)安備 11010502035580號(hào)