【青年藏學會】馬天祥:西藏歷史及文獻研究組總結(jié)匯報

發(fā)布時間:2023-08-28 20:08:00 | 來源:中國藏學研究中心 | 作者:馬天祥 | 責任編輯:

編者按:8月26—27日,第二屆全國青年藏學研討會在西安舉辦,此次研討會以“新時代、新征程、新西藏”為主題,邀請了來自北京及全國各地的80余位青年學者參加。研討會根據(jù)青年學者提交論文的學科分類分為4組,于26日至27日進行分組討論。在27日舉行的閉幕式上,各組代表分享交流研討體會。即日起,我們將陸續(xù)整理刊發(fā)有關(guān)發(fā)言內(nèi)容,與大家分享交流。

【作者簡介】馬天祥,西藏民族大學文學院副教授。

8月26—27日,西藏歷史及文獻研究組18位成員圍繞主題進行了深入細致的專業(yè)探討,其中不乏創(chuàng)新之作,現(xiàn)就交流研討情況,從三大方面總結(jié)如下:

一、在重要涉藏事件、人物(或集團)、地點研究方面找到新亮點

西藏大學文學院阿旺多吉在《西藏攝政策墨林阿旺楚臣入京史實考》中,運用藏文傳記和雍和宮滿文檔案,以乾隆帝召請來京擔任總堪布接替章嘉國師主持雍和宮教務事件為中心,探討了乾隆朝從西藏地方延聘高僧進京和駐京喇嘛制度等問題。

中國社會科學院中國邊疆研究所裴儒弟在《民初張煦兩次“獨立”考》中,對民國初年先后擔任川邊經(jīng)略使護衛(wèi)團團長、寧遠屯殖使張煦兩次宣布“獨立”事件的背景、過程、失敗原因及影響等進行考察,進而探究這一時期川邊的政局變化。

陜西師范大學中國西部邊疆研究院馬生福鑒于我國近代公共衛(wèi)生學家全紹清的特殊經(jīng)歷和巨大貢獻,在《近代公共衛(wèi)生學家全紹清的涉藏經(jīng)歷和西藏認知研究》中,對全紹清的涉藏經(jīng)歷,其對西藏的認知進行研究,并揭示其中蘊含的鑄牢中華民族共同體意識及啟示意義。

清華大學人文學院李毛吉在《族源記憶與歷史:宗喀申中部落及“囊索”的歷史演變》中,綜合文獻與考古發(fā)現(xiàn),考察了在唃廝羅政權(quán)興起、安多地區(qū)與元明清中央政府交往互動、安多地區(qū)與西藏地方交往互動等方面起到重要作用的安多地區(qū)宗喀藏族塔爾寺六族中的申中部落的族源記憶,以及安多地區(qū)部落頭目“囊索”官職的歷史演變,進而探究了宗喀區(qū)域歷史的發(fā)展脈絡。

西藏拉薩市當雄縣教育局洛桑白角在《敦煌文獻P.T.1288中念青塘拉一帶地名研究》中,將人類學田野調(diào)查與文獻學研究相結(jié)合,對其中載錄的“寧中”“寧中那仁”“寧中特嘎宮”“果德”等吐蕃贊普居住和會盟之地的具體位置及吐蕃王臣在此所進行的重要活動進行了研究,為系統(tǒng)研究和解讀吐蕃大事紀年提供創(chuàng)新性的佐證。

二、在重要涉藏歷史制度、政策研究方面取得新進展

陜西師范大學中國西部邊疆研究院劉昊在《象胥重譯:清代廓爾喀字話翻譯體系的形成與發(fā)展》中,利用滿漢文檔案,考證了廓爾喀字話翻譯體系建立的時間及其發(fā)展演變的軌跡,討論了廓爾喀字話兵丁的出身、入仕及相關(guān)重要事件,以期呈現(xiàn)廓爾喀字話翻譯體系的運轉(zhuǎn)流程及其對邊疆治理的重要價值。

中國藏學研究中心歷史研究所白麗娜在《清代駐藏大臣界定標準考》中,在前人基礎上,依據(jù)相關(guān)漢藏滿文史料,主要從“受命時間”“任職時長”“任免令”“接任者”“治藏軌跡”“最高代理執(zhí)政權(quán)”“涉藏職務稱謂”“綜理藏務”“駐藏大臣的員額”以及“清朝中央政府對于赴藏官員身份的定位”等十個方面探討了清代駐藏大臣的界定標準,特別是重新劃定了駐藏大臣的人員和人數(shù),具有重要的開創(chuàng)意義。

新疆師范大學彭蘞淇在《從額倫特兵敗看雍正朝中央政府對昆侖山南路管控策略的調(diào)整》中,從具體事件入手,分析雍正朝額倫特兵敗事件對清朝中央政府對昆侖山南路藏北地區(qū)管控策略的影響,進而探討了這一事件對清朝中央政府“平準保藏”政策的影響。

三、在重要涉藏歷史文獻、輿圖、巖畫、詞匯、器物研究方面收獲新發(fā)現(xiàn)

內(nèi)蒙古自治區(qū)社會科學院雙寶在《清代蒙古文“丹書克”考論》中,綜合運用蒙、漢、藏、滿文獻,探討了清代蒙古文語境下“丹書克”的形成、特點、內(nèi)容及作用。對此前學者,主要運用漢、藏文研究“丹書克”的現(xiàn)狀提供重要補充。

中國國家圖書館王建海鑒于藏文古典目錄在歷代藏文古籍出版史、藏文古籍發(fā)展史研究方面的重要學術(shù)價值,基于藏文古典目錄的研究現(xiàn)狀,撰寫《藏文古典目錄整理研究述評》,對藏文古典目錄及其整理研究狀況進行了全面、系統(tǒng)、扎實的梳理,為相關(guān)研究提供了助力。

《民族》雜志社郎加在《卻英多吉自傳中明清更迭期間相關(guān)重要逸事的解讀》中,結(jié)合相關(guān)官書、方志、傳記等漢藏文獻,對生活在17世紀的藏族卻英多吉自傳(《大法鼓》)所載明末清初的歷史事件展開討論,并深入探究了該書的史料價值、思想觀念及情感表達,對明清易代之際的歷史研究具有獨特的價值和意義。

中共甘肅省委黨校(甘肅行政學院)韓樹偉對敦煌出土的吐蕃契約文書進行專題綜述。闡明該地出土的吐蕃文契約、西夏文契約,皆因漢文契約的紐帶作用,在文書格式方面有相似之處,皆由立契時間、主體內(nèi)容、違約納罰、簽字畫押四部組成。通過探討吐蕃文與西夏文契約間的異同,及其格式背后的社會習慣法,對研究中古中國西北地區(qū)藏族、黨項等經(jīng)濟社會活動具有重要的意義。

陜西師范大學李天在《大英圖書館藏19世紀西藏民間輿圖〈懷思圖集〉研究》中,以繪制于19世紀末現(xiàn)藏于大英圖書館的《懷思圖集》為研究對象,探討了它的主要內(nèi)容、繪制目的、手法及價值,使各位學人對該圖集的內(nèi)容和思想有了具體了解和準確把握。

西北民族大學拉卡·南拉才讓在《原始圖像中的蹤跡:新見青海貴南縣溫嘉(bon rgya)巖畫的初步探討》中,以2022年在青海貴南縣境內(nèi)新發(fā)現(xiàn)的巖畫點中的33處巖畫為研究對象,使用藏文文獻與典型圖像比較分析的方法,全面系統(tǒng)地分析出這些巖畫的年代、風格、內(nèi)容、及學術(shù)和現(xiàn)實的意義。

青海民族大學華毛加在《巴爾蒂藏語中的若干詞匯的研究》中,以著作《巴爾蒂斯坦(小西藏)的歷史與文化》為研究對象,對其中提及的巴爾蒂語的度量衡、政治制度、日常生活詞匯等進行比較研究,并結(jié)合巴爾蒂語的發(fā)音及譯文將其轉(zhuǎn)換成藏語,通過闡明上述詞匯的巴爾蒂發(fā)音與藏語三大方言間的關(guān)聯(lián)性,認為巴爾蒂語仍保留著古藏語的發(fā)音特色。

西藏博物館程忠紅鑒于元代西藏地方官印授予的重要性撰寫《元代薩迦時期中央對西藏地方的授印研究》,通過漢、蒙、藏等文獻史料記載、將遺存舊檔與官印實物進行互證研究,主要探討了元代薩迦時期西藏地方官印的體系、形制特點及遺存情況等。

中國藏學研究中心歷史研究所三木旦在《西藏印章的詞匯史考察》中,綜合前人研究成果,根據(jù)藏文文獻、文物實物,以全新的視角,從詞匯學的角度考察了西藏印章的淵源與演變。此前學界對于討論西藏“印章”涵義詞匯的淵源與傳播的研究甚少,該文對這一領域研究起到了有效的補充。

中國藏學研究中心當代研究所楊曉純對2018年出版的由美國賓州州立大學歷史系副教授大衛(wèi)·阿提威所著《伊斯蘭的香格里拉:內(nèi)亞關(guān)系與拉薩穆斯林社區(qū)1600-1960》一書,就其中的我國西藏、印度、伊斯蘭世界三者間關(guān)系研究的重要性,撰寫專題書評,對該書的主要內(nèi)容與觀點進行客觀公允的介紹,對其價值與意義進行辯證的評價和富有批判性的分析。

本組成員的上述研究,以鑄牢中華民族共同體意識為主線,堅持正確的政治立場,運用鮮活“多元”的地方歷史、地方文化、地方敘事,為民族交往交流交融的“一體化”研究補充血肉,對貫徹黨和國家的治藏方略和民族政策,具有重要的理論價值和現(xiàn)實意義。

版權(quán)所有 中國藏學研究中心。 保留所有權(quán)利。 京ICP備06045333號-1

京公網(wǎng)安備 11010502035580號