梵文對勘研究

發(fā)布時間:2023-05-22 16:27:11 | 來源:中國藏學研究中心 | 作者: | 責任編輯:

二、梵文對勘研究

梵漢對勘研究不僅有助于解讀梵語佛經原典和古代漢譯佛經,而且對中國佛教史研究、中國佛經翻譯史研究、佛經的標點和注釋以及佛教漢語研究具有重要的學術價值。梵漢佛經對勘叢書是國家社科基金重大項目的成果之一,這套叢書有《梵漢對勘入菩提行論》《梵漢對勘唯識論三種》《梵漢對勘維摩詰所說經》《梵漢對勘入楞伽經》《梵漢對勘佛所行贊》等。2018年黃寶生先生出版了《梵漢對勘妙法蓮華經》,《妙法蓮華經》是中國佛教的核心經典,在漢傳佛教體系中占有重要地位。《梵漢對勘妙法蓮華經》有幾個特點:一是依據梵語原文作出了準確而流暢的現(xiàn)代漢語譯本;二是書中列出古代漢譯,依據梵語原文的語意,并照顧到古代漢語的表達方式,重新標點古典譯本。三是通過多個梵文版本和漢譯本校勘梵文,另外依據梵文本,對古代譯本的疑難和特點作出精要的注解。上海交通大學的范慕尤發(fā)表在《史林》第4期的《女性地位與〈藥師經〉的翻譯與傳播》一文中,通過《藥師經》梵文諸寫本和漢、藏譯本的仔細對比,找出東晉和唐代義凈譯本與其他文本在“轉女成男”方面的差異,作者結合其歷史文化背景指出譯者有意對這些內容作了改動,是為了經文傳播以及適應當時社會風尚的需要。

版權所有 中國藏學研究中心。 保留所有權利。 京ICP備06045333號-1

京公網安備 11010502035580號