譯注》(系列)等“藏學(xué)名著漢譯”文章5篇,《通向語(yǔ)言殿堂之路——我與藏族語(yǔ)言文字的不解之緣》《藏漢文化交流的結(jié)晶——訪藏族學(xué)者赤烈曲扎先生》《我和西藏的潛水事業(yè)》《九十自述:如何走上藏史研究之路》等“藏學(xué)口述史”文章6篇,《國(guó)民政府布施藏傳佛教的年度個(gè)案:戴新三<拉薩日記>1943年傳昭布施記載初探》等“文獻(xiàn)檔案”文章2篇。在提高《中國(guó)藏學(xué)》學(xué)術(shù)質(zhì)量的基礎(chǔ)上,兼顧學(xué)術(shù)和社會(huì)的雙重影響,進(jìn)一步擴(kuò)大了雜志的影響力。">

2014年2—11月 《中國(guó)藏學(xué)》開設(shè)“國(guó)家社科基金學(xué)術(shù)期刊資助”專欄

發(fā)布時(shí)間:2018-12-24 15:55:00 | 來(lái)源: | 作者: | 責(zé)任編輯:

2014年2—11月 《中國(guó)藏學(xué)》開設(shè)“國(guó)家社科基金學(xué)術(shù)期刊資助”專欄 

《中國(guó)藏學(xué)》自2013年起開設(shè)“國(guó)家社科基金學(xué)術(shù)期刊資助”專欄,本年此專欄中內(nèi)含“李安宅研究”“吐蕃文獻(xiàn)研究”“藏學(xué)名著漢譯”、“藏學(xué)口述史”、“文獻(xiàn)檔案”等欄目,共刊發(fā)文章31。其中,刊發(fā)《有關(guān)藏傳佛教前弘期的幾個(gè)重要問(wèn)題》《一份新發(fā)現(xiàn)的敦煌古藏文吐蕃兵書殘卷解讀》《“超載”現(xiàn)象、制度選擇和政策思考:以金沙江兩岸藏區(qū)為案例的研究》等學(xué)術(shù)文章19篇,《<娘氏教法源流>譯注》(系列)等“藏學(xué)名著漢譯”文章5篇,《通向語(yǔ)言殿堂之路——我與藏族語(yǔ)言文字的不解之緣》《藏漢文化交流的結(jié)晶——訪藏族學(xué)者赤烈曲扎先生》《我和西藏的潛水事業(yè)》《九十自述:如何走上藏史研究之路》等“藏學(xué)口述史”文章6篇,《國(guó)民政府布施藏傳佛教的年度個(gè)案:戴新三<拉薩日記>1943年傳昭布施記載初探》等“文獻(xiàn)檔案”文章2篇。在提高《中國(guó)藏學(xué)》學(xué)術(shù)質(zhì)量的基礎(chǔ)上,兼顧學(xué)術(shù)和社會(huì)的雙重影響,進(jìn)一步擴(kuò)大了雜志的影響力。

版權(quán)所有 中國(guó)藏學(xué)研究中心。 保留所有權(quán)利。 京ICP備06045333號(hào)-1

京公網(wǎng)安備 11010502035580號(hào)